Nueva editorial Ediciones Salamina.
Moderador: Satur
-
- General de Ejercito
- Mensajes: 17196
- Registrado: 11 Abr 2006
- Agradecido : 10 veces
- Agradecimiento recibido: 593 veces
-
Medallas
Parches
Nueva editorial Ediciones Salamina.
Acabo de verlo en novilis, sale una nueva editorial de Historia Militar: Ediciones Salamina.
http://www.edicionesplatea.com/
Están preparando 3 libros para empezar:
-Tank Men. La historia humana de los tanques en la guerra. de Robert Kershaw. En abril
-Nunca nieva en septiembre. La visión alemana de Market Garden y la batalla de Arheim. de Robert Kershaw. Para otoño.
-Tigres en el barro. Las experiencias en combate del comandante de carros alemán de Otto Carius. Para final de año.
¿Qué os parecen los títulos?
* Editado a petición de Ediciones Platea que ha cambiado su nombre comercial por el de Ediciones Salamina.
http://www.edicionesplatea.com/
Están preparando 3 libros para empezar:
-Tank Men. La historia humana de los tanques en la guerra. de Robert Kershaw. En abril
-Nunca nieva en septiembre. La visión alemana de Market Garden y la batalla de Arheim. de Robert Kershaw. Para otoño.
-Tigres en el barro. Las experiencias en combate del comandante de carros alemán de Otto Carius. Para final de año.
¿Qué os parecen los títulos?
* Editado a petición de Ediciones Platea que ha cambiado su nombre comercial por el de Ediciones Salamina.
Conoce al enemigo y conócete a ti mismo; y en cien batallas no estarás jamás en peligro Sun Tzu.
- julio64
- Coronel
- Mensajes: 6470
- Registrado: 31 Ene 2006
- Ubicación: Korah
- Agradecido : 16 veces
- Agradecimiento recibido: 60 veces
- Contactar:
-
Medallas
Parches
Re: Nueva editorial Ediciones Platea.
-Nunca nieva en septiembre. La visión alemana de Market Garden y la batalla de Arheim. de Robert Kershaw.
Este me lo pido.
Este me lo pido.
"Capitán por un día, de una tropa sentenciada a muerte que se fue al carajo vendiendo cara su piel, uno tras otro, con el río a la espalda y blasfemando en buen castellano. Cosas de la guerra y la vorágine. Cosas de España." Alatriste
- Hicks
- Coronel
- Mensajes: 5399
- Registrado: 09 May 2006
- Ubicación: Madrid
- Contactar:
-
Medallas
Parches
Re: Nueva editorial Ediciones Platea.
Pues yo creo que le echare un vistazo a Tank Men si tengo oportunidad.
Los pilotos de caza hacen peliculas. Los de bombarderos, historia
-
- Brigada
- Mensajes: 790
- Registrado: 14 Sep 2006
- Ubicación: Valencia
-
Medallas
Parches
Re: Nueva editorial Ediciones Platea.
Pues no está mal para empezar.
Lo que no me ha quedado claro es si se trata de libritos tipo "Osprey" o de tochos tipo "Crítica". O si habrá ediciones de bolsillo.
Y por supuesto queda un punto (o dos) crucial por ver: precio y traducciones.
Lo que no me ha quedado claro es si se trata de libritos tipo "Osprey" o de tochos tipo "Crítica". O si habrá ediciones de bolsillo.
Y por supuesto queda un punto (o dos) crucial por ver: precio y traducciones.
"Napoleón lo ignora todo de España. Cree que los españoles se alegrarán de verse librados de un soberano ridículo, unos frailes lunáticos y una nobleza codiciosa. Pero se encuentra con un pueblo religioso, patriota, que no teme a la muerte ni infligirla, para quienes el honor lo es todo." André Maurois.
- MiguelFiz
- General de Ejercito
- Mensajes: 17118
- Registrado: 18 Abr 2004
- Ubicación: México
- Agradecido : 9 veces
- Agradecimiento recibido: 59 veces
- Contactar:
-
Medallas
Parches
Re: Nueva editorial Ediciones Platea.
El anuncio parece prometedor...
El tercero es un "Hit" se trata de "Tigers in the Mud"... todo un clasico en cuanto a memorias, quiza ya un poco defasado y con ciertas cuestiones ideologicas que podian quedar bien en la epoca de la guerra fria pero ahora como que huelen un poquito mal... lo que si ojala no lo titulen realmente "Tigres en el barro"... como que suena a algo raro...
Y en efecto, ojala las traducciones no sean tipo "Panzer Commander"... :dpp:
Se trata en los 3 casos de testimonios de veteranos, los dos primeros son recolecciones efectuadas por el autor (Kershaw) y son relativametne recientes, tienen su interes desde luego.-Tank Men. La historia humana de los tanques en la guerra. de Robert Kershaw. En abril
-Nunca nieva en septiembre. La visión alemana de Market Garden y la batalla de Arheim. de Robert Kershaw. Para otoño.
-Tigres en el barro. Las experiencias en combate del comandante de carros alemán de Otto Carius. Para final de año.
El tercero es un "Hit" se trata de "Tigers in the Mud"... todo un clasico en cuanto a memorias, quiza ya un poco defasado y con ciertas cuestiones ideologicas que podian quedar bien en la epoca de la guerra fria pero ahora como que huelen un poquito mal... lo que si ojala no lo titulen realmente "Tigres en el barro"... como que suena a algo raro...
Y en efecto, ojala las traducciones no sean tipo "Panzer Commander"... :dpp:
Actualmente leyendo...
...las tropas afganas tienen 300,000 elementos bien equipados, tan bien bien equipados como cualquier ejercito en el mundo, y una fuerza aerea, contra unos 75,000 talibanes. NO ES INEVITABLE la toma de Afganistan por los talibanes.
Respuesta a la pregunta de un periodista el 7/julio/2021 de Joe Biden, comediante, entrenador de amigos imaginarios y presidente aficionado
--------------------------------------
Ab insomne non custita dracone
- "The Impact of the Russo-Japanese War" de Rotem Kowner
"The abyss. World War I and the end of the first age of globalization" de Niall Ferguson"
"Lost at Nijmegen: A rethink on operation 'Market Garden'! de R.G. Poulussen
...las tropas afganas tienen 300,000 elementos bien equipados, tan bien bien equipados como cualquier ejercito en el mundo, y una fuerza aerea, contra unos 75,000 talibanes. NO ES INEVITABLE la toma de Afganistan por los talibanes.
Respuesta a la pregunta de un periodista el 7/julio/2021 de Joe Biden, comediante, entrenador de amigos imaginarios y presidente aficionado
--------------------------------------
Ab insomne non custita dracone
-
- General de Ejercito
- Mensajes: 17196
- Registrado: 11 Abr 2006
- Agradecido : 10 veces
- Agradecimiento recibido: 593 veces
-
Medallas
Parches
Re: Nueva editorial Ediciones Platea.
Bueno los originales de Kernshaw son de unas 450 páginas el de Carius de unas 380. Así que dudo que sean tipo Osprey.sanpifer escribió:Lo que no me ha quedado claro es si se trata de libritos tipo "Osprey" o de tochos tipo "Crítica". O si habrá ediciones de bolsillo.
¿De que año es?MiguelFiz escribió:tercero es un "Hit" se trata de "Tigers in the Mud"... todo un clasico en cuanto a memorias, quiza ya un poco defasado y con ciertas cuestiones ideologicas que podian quedar bien en la epoca de la guerra fria pero ahora como que huelen un poquito mal... lo que si ojala no lo titulen realmente "Tigres en el barro"... como que suena a algo raro...
Respecto a Mud, que sería mejor: barro, fango, lodo,...
Conoce al enemigo y conócete a ti mismo; y en cien batallas no estarás jamás en peligro Sun Tzu.
- MiguelFiz
- General de Ejercito
- Mensajes: 17118
- Registrado: 18 Abr 2004
- Ubicación: México
- Agradecido : 9 veces
- Agradecimiento recibido: 59 veces
- Contactar:
-
Medallas
Parches
Re: Nueva editorial Ediciones Platea.
Fedorowikz (creo que asi se escribe ) lo publico en ingles a principios de los 90's, pero en aleman tenia mas tiempo de haberse publicado, si no me equivoco Tiger im Schlamm es de 1960...APV escribió:¿De que año es?MiguelFiz escribió:tercero es un "Hit" se trata de "Tigers in the Mud"... todo un clasico en cuanto a memorias, quiza ya un poco defasado y con ciertas cuestiones ideologicas que podian quedar bien en la epoca de la guerra fria pero ahora como que huelen un poquito mal... lo que si ojala no lo titulen realmente "Tigres en el barro"... como que suena a algo raro...
Stakpole lo vende en tapa blanda desde hace unos 10 años a muy buen precio (en ingles) y es uno de sus productos fuertes, asi que no creo que no sea un exito en nuestro idioma, siempre y cuando se le publicite bien, este bien traducido y no cueste las perlas de la virgen...
Quiza seria mejor dejarlo como "Tigres en la estepa"... a veces ser literal no ayuda demasiado... sera que simplemente no me suenaAPV escribió: Respecto a Mud, que sería mejor: barro, fango, lodo,...
Actualmente leyendo...
...las tropas afganas tienen 300,000 elementos bien equipados, tan bien bien equipados como cualquier ejercito en el mundo, y una fuerza aerea, contra unos 75,000 talibanes. NO ES INEVITABLE la toma de Afganistan por los talibanes.
Respuesta a la pregunta de un periodista el 7/julio/2021 de Joe Biden, comediante, entrenador de amigos imaginarios y presidente aficionado
--------------------------------------
Ab insomne non custita dracone
- "The Impact of the Russo-Japanese War" de Rotem Kowner
"The abyss. World War I and the end of the first age of globalization" de Niall Ferguson"
"Lost at Nijmegen: A rethink on operation 'Market Garden'! de R.G. Poulussen
...las tropas afganas tienen 300,000 elementos bien equipados, tan bien bien equipados como cualquier ejercito en el mundo, y una fuerza aerea, contra unos 75,000 talibanes. NO ES INEVITABLE la toma de Afganistan por los talibanes.
Respuesta a la pregunta de un periodista el 7/julio/2021 de Joe Biden, comediante, entrenador de amigos imaginarios y presidente aficionado
--------------------------------------
Ab insomne non custita dracone
- MiguelFiz
- General de Ejercito
- Mensajes: 17118
- Registrado: 18 Abr 2004
- Ubicación: México
- Agradecido : 9 veces
- Agradecimiento recibido: 59 veces
- Contactar:
-
Medallas
Parches
Re: Nueva editorial Ediciones Platea.
Y pensandolo bien... si va a haber un "Tigres en el barro"... ¿porque "TANKMEN" y no algo como "Tanquistas"?...
Actualmente leyendo...
...las tropas afganas tienen 300,000 elementos bien equipados, tan bien bien equipados como cualquier ejercito en el mundo, y una fuerza aerea, contra unos 75,000 talibanes. NO ES INEVITABLE la toma de Afganistan por los talibanes.
Respuesta a la pregunta de un periodista el 7/julio/2021 de Joe Biden, comediante, entrenador de amigos imaginarios y presidente aficionado
--------------------------------------
Ab insomne non custita dracone
- "The Impact of the Russo-Japanese War" de Rotem Kowner
"The abyss. World War I and the end of the first age of globalization" de Niall Ferguson"
"Lost at Nijmegen: A rethink on operation 'Market Garden'! de R.G. Poulussen
...las tropas afganas tienen 300,000 elementos bien equipados, tan bien bien equipados como cualquier ejercito en el mundo, y una fuerza aerea, contra unos 75,000 talibanes. NO ES INEVITABLE la toma de Afganistan por los talibanes.
Respuesta a la pregunta de un periodista el 7/julio/2021 de Joe Biden, comediante, entrenador de amigos imaginarios y presidente aficionado
--------------------------------------
Ab insomne non custita dracone
-
- General de Ejercito
- Mensajes: 17196
- Registrado: 11 Abr 2006
- Agradecido : 10 veces
- Agradecimiento recibido: 593 veces
-
Medallas
Parches
Re: Nueva editorial Ediciones Platea.
Si lo de Tankmen no queda bien.
Pero lo del barro, si el término original es Schlamm sería correcto. Entendiendo que el autor quería dar una imagen del frente ruso, relacionada con el terreno (a fin de cuentas los carros alemanes tuvieron bastantes problemas para moverse en él) y no con la estepa.
Pero lo del barro, si el término original es Schlamm sería correcto. Entendiendo que el autor quería dar una imagen del frente ruso, relacionada con el terreno (a fin de cuentas los carros alemanes tuvieron bastantes problemas para moverse en él) y no con la estepa.
Conoce al enemigo y conócete a ti mismo; y en cien batallas no estarás jamás en peligro Sun Tzu.
- pepero
- Capitán General
- Mensajes: 24826
- Registrado: 15 Oct 2006
- Ubicación: Mallorca
- Agradecido : 286 veces
- Agradecimiento recibido: 5624 veces
-
Medallas
Parches
Re: Nueva editorial Ediciones Platea.
Totalmente de acuerdo. Por lo comentado en mensajes posteriores se habla de cerca de 400 páginas, dudo mucho que sean ediciones de bolsillo. Estas las suelen sacar posteriormente , una vez amortizada la edición. Ya podemos ir preparando sobre los 25€ / título y tiemblo con las traducciones.sanpifer escribió:Pues no está mal para empezar.
Lo que no me ha quedado claro es si se trata de libritos tipo "Osprey" o de tochos tipo "Crítica". O si habrá ediciones de bolsillo.
Y por supuesto queda un punto (o dos) crucial por ver: precio y traducciones.
saludos
PD: desde luego es una buena noticia que otra editorial se dedique a nuestra afición.
Pepe
--------------------------------------
Ab insomne non custita dracone
--------------------------------------
Ab insomne non custita dracone
- Akeno
- Comandante
- Mensajes: 3195
- Registrado: 24 Ago 2006
- Ubicación: Yasukuni Jinja
- Agradecimiento recibido: 3 veces
-
Medallas
Parches
Re: Nueva editorial Ediciones Platea.
A mi me gustó. Creo que será una buena compra julio.julio64 escribió:-Nunca nieva en septiembre. La visión alemana de Market Garden y la batalla de Arheim. de Robert Kershaw.
Este me lo pido.
Con respecto a esta nueva firma editorial, y visto lo visto, lo primero que haré será ojear algún libro detenidamente analizando la traducción.
Si después de los ríos de tinta que han corrido sobre este tema nos lanzamos a comprar impulsivamente sin comprobar antes la traducción realizada, sería para matarnos...
A ver si se animan con alguno del Teatro de Operaciones del Pacífico...¿Shattered Sword quizás?
Oderint dum metuant.
Que me odien, pero que me teman.
Que me odien, pero que me teman.
- Akeno
- Comandante
- Mensajes: 3195
- Registrado: 24 Ago 2006
- Ubicación: Yasukuni Jinja
- Agradecimiento recibido: 3 veces
-
Medallas
Parches
Re: Nueva editorial Ediciones Platea.
Parece que llevan la lección bien aprendida y que ha servido para algo ¡menos mal! todo lo que se montó tras la pifia cometida por Tempus (y otras editoriales) en cuanto a traducciones y a los libros escogidos para sus lanzamientos:
- Como aficionados veteranos al género hace ya tiempo que nos hemos vuelto selectivos, atendiendo a criterios de calidad y de valor documental, a la hora de incorporar nuevas obras a nuestras estanterías. Ahora, como editores noveles, nuestra vocación y nuestro compromiso son los de mantener estos criterios de selección a la hora de escoger obras para ofrecer a nuestros compañeros de afición. Una vez seleccionada una obra nos proponemos cuidar al máximo los textos así como el apartado gráfico (esquemas, fotografías) aspectos que, en las traducciones, no siempre han sido tratados con el rigor que merecen. En cuanto a la política de precios esta será la de ajustarlos lo máximo posible.
Las crónicas bélicas se entienden mal sin unos oportunos y adecuados mapas y croquis explicativos del campo de batalla, del teatro geoestratégico y de los movimientos de las unidades. Nuestro propósito es, cuando consideremos que estos faltan en la obra original, incorporarlos en la traducida, con indicación de que lo han sido en dicha edición.
Otro aspecto que no queremos olvidar es el de los complementos digitales. Intentaremos ofrecer con cada libro unos complementos digitales que puedan ayudar al lector en algunas cuestiones como esquemas, mapas dinámicos, gráficos, etc…
Oderint dum metuant.
Que me odien, pero que me teman.
Que me odien, pero que me teman.
- frates milites
- General de Ejercito
- Mensajes: 17993
- Registrado: 03 Ago 2006
- Ubicación: Cuartel "La Reina", el Pardo
- Contactar:
-
Medallas
Parches
Re: Nueva editorial Ediciones Platea.
bien...encima lo confirmais..en cuanto pueda me compro el de "nunca nieva en septiembre" me llama la atención especialmente..
saluten
saluten
Principe de mi Reina, Archiduque del Bierzo, Duque de Moncloa, Serrano, Moratalaz y Arganda, Conde de bares y demás lugares, Señor de mi casa.....si me dejan...
- Urogallo
- General de Ejercito
- Mensajes: 16384
- Registrado: 06 Nov 2003
- Ubicación: El foro de los 1.000 años.
- Agradecido : 76 veces
- Agradecimiento recibido: 5 veces
- Contactar:
-
Medallas
Parches
Ediciones Platea.
Mi opción, obviamente, es Tank Men, buen complementeo al hilo de Miguel sobre experiencias de carristas
El mercado en castellano sobre experiencias de carristas/tanquistas es...¿Inexistente?. Es un material de lo más interesante, y bastante novedoso. El tema del título es fastidiado, pero "Tanquistas" no es correcto, y si lo titulan "Carristas" alguien pensará que son las memorias de Ben-Hur...Es fastidiado, la verdad.
Respecto al formato he buscado información del libro original y es un libro normal, tipo tocho, nada de cuadernillos Osprey. ¿Tapa dura o tapa blanda?. Esperemos que sea tapa blanda, que es más barato . Pero claro, tapa dura mola más.
Del de Arnhem nada que decir. Clasicazo-Clasicazo.
Y el de Carius me parece el ejemplo de memoria "interesante", no de memoria plomizo de altos mandos, dispuestos a evitar que les condenen en Nuremberg. El día a dia en el...barro.
Yo creo que el título en castellano respeta bastante la "bromita" del título original: Los tigres no chapotean en el barro...
El mercado en castellano sobre experiencias de carristas/tanquistas es...¿Inexistente?. Es un material de lo más interesante, y bastante novedoso. El tema del título es fastidiado, pero "Tanquistas" no es correcto, y si lo titulan "Carristas" alguien pensará que son las memorias de Ben-Hur...Es fastidiado, la verdad.
Respecto al formato he buscado información del libro original y es un libro normal, tipo tocho, nada de cuadernillos Osprey. ¿Tapa dura o tapa blanda?. Esperemos que sea tapa blanda, que es más barato . Pero claro, tapa dura mola más.
Del de Arnhem nada que decir. Clasicazo-Clasicazo.
Y el de Carius me parece el ejemplo de memoria "interesante", no de memoria plomizo de altos mandos, dispuestos a evitar que les condenen en Nuremberg. El día a dia en el...barro.
Yo creo que el título en castellano respeta bastante la "bromita" del título original: Los tigres no chapotean en el barro...
"Adoro Alemania. Por eso me gusta que haya dos" Charles de Gaulle.
- MiguelFiz
- General de Ejercito
- Mensajes: 17118
- Registrado: 18 Abr 2004
- Ubicación: México
- Agradecido : 9 veces
- Agradecimiento recibido: 59 veces
- Contactar:
-
Medallas
Parches
Re: Ediciones Platea.
Upps... es bueno ver que hay quien lee esos post. En efecto, creo que alli hay un enorme vacio por llenar, no alcanzo a entender porque las memorias de Carius no fueron traducidas antes, tomando en cuenta que el original era de los 60's, quiza las memorias de aviadores eran mas buscadas en esos tiempos (Rudel, Galland, etc.)...Urogallo escribió:Mi opción, obviamente, es Tank Men, buen complementeo al hilo de Miguel sobre experiencias de carristas
Eso si, creo que no hay para donde irse... en realidad con que el contenido este traducido decentemente nos podemos dar por bien servidos...Urogallo escribió: El mercado en castellano sobre experiencias de carristas/tanquistas es...¿Inexistente?. Es un material de lo más interesante, y bastante novedoso. El tema del título es fastidiado, pero "Tanquistas" no es correcto, y si lo titulan "Carristas" alguien pensará que son las memorias de Ben-Hur...Es fastidiado, la verdad.
Ojala en serio "funcione" esta editorial, y bueno, como dice Akeno, no les vendria mal irse un poco al Pacifico, ya tenemos una "pequeña" lista de titulos en la seccion de literatura respectiva...
Actualmente leyendo...
...las tropas afganas tienen 300,000 elementos bien equipados, tan bien bien equipados como cualquier ejercito en el mundo, y una fuerza aerea, contra unos 75,000 talibanes. NO ES INEVITABLE la toma de Afganistan por los talibanes.
Respuesta a la pregunta de un periodista el 7/julio/2021 de Joe Biden, comediante, entrenador de amigos imaginarios y presidente aficionado
--------------------------------------
Ab insomne non custita dracone
- "The Impact of the Russo-Japanese War" de Rotem Kowner
"The abyss. World War I and the end of the first age of globalization" de Niall Ferguson"
"Lost at Nijmegen: A rethink on operation 'Market Garden'! de R.G. Poulussen
...las tropas afganas tienen 300,000 elementos bien equipados, tan bien bien equipados como cualquier ejercito en el mundo, y una fuerza aerea, contra unos 75,000 talibanes. NO ES INEVITABLE la toma de Afganistan por los talibanes.
Respuesta a la pregunta de un periodista el 7/julio/2021 de Joe Biden, comediante, entrenador de amigos imaginarios y presidente aficionado
--------------------------------------
Ab insomne non custita dracone
- Urogallo
- General de Ejercito
- Mensajes: 16384
- Registrado: 06 Nov 2003
- Ubicación: El foro de los 1.000 años.
- Agradecido : 76 veces
- Agradecimiento recibido: 5 veces
- Contactar:
-
Medallas
Parches
Re: Nueva editorial Ediciones Platea.
Yo creo que la "Infanteria Acorazada" ( Bonito palabro que tenemos acá para llamar a los carristas) es la gran olvidada del conflicto. A todo el mundo le gustan las divisiones acorazadas como idea, como imagen, pero si que está visto que las tropas acorazadas ( o blindadas) no han tenido muchas opciones en el mundo de las publicaciones. Y yo si que creo que tiene su público, y su potencial para editarse. Estos libros nos dirán si estoy o no equivocado.
La idea del piloto siempre triunfa, el caballero que gana la guerra en solitario, surcando los aviones. Allí abajo, chapoteando en el barro, arreglando cadenas, y respirando cordita, el jefe del carro parece algo mucho menos romántico.
Yo, sinceramente, diría que de lo que tiene necesidad el mercado ( Ahora ya no se si tendría muchas ventas) es algo sobre Corea-Vietnam.
La idea del piloto siempre triunfa, el caballero que gana la guerra en solitario, surcando los aviones. Allí abajo, chapoteando en el barro, arreglando cadenas, y respirando cordita, el jefe del carro parece algo mucho menos romántico.
Yo, sinceramente, diría que de lo que tiene necesidad el mercado ( Ahora ya no se si tendría muchas ventas) es algo sobre Corea-Vietnam.
"Adoro Alemania. Por eso me gusta que haya dos" Charles de Gaulle.
- Pablorojo
- Comandante
- Mensajes: 3542
- Registrado: 30 Mar 2006
- Agradecido : 66 veces
- Agradecimiento recibido: 89 veces
-
Medallas
Parches
Re: Nueva editorial Ediciones Platea.
Buenas noticias. Pero en el caso de las memorias de Otto Carius, ya las tengo en inglés aunque todavía no las he leído, así que primero las leeré en la lengua de Shakespeare, y más adelante le echaré un vistazo a las que salgan en castellano para comparar...........
Saludos.
Saludos.
"Cuando Stalin dice " bailen!! ", un hombre sensato baila."
Nikita S. Krushchev.
"Nadie respeta a un país con un mal ejército, pero todos respetan a un país con un buen ejército. Brindo a la salud del Ejército Finlandés !"
Josef Stalin. 1948.
Nikita S. Krushchev.
"Nadie respeta a un país con un mal ejército, pero todos respetan a un país con un buen ejército. Brindo a la salud del Ejército Finlandés !"
Josef Stalin. 1948.
-
- General de Ejercito
- Mensajes: 17196
- Registrado: 11 Abr 2006
- Agradecido : 10 veces
- Agradecimiento recibido: 593 veces
-
Medallas
Parches
Re: Nueva editorial Ediciones Platea.
Conoce al enemigo y conócete a ti mismo; y en cien batallas no estarás jamás en peligro Sun Tzu.
Re: Nueva editorial Ediciones Platea.
Estimados Amigos, como ha adelantado APV, hemos puesto a la venta por 2,95€ en formato electrónico (PDF) La Guerra de Frisia, comentario del Coronel Verdugo en los XIV años que fue Gobernador y Capitán General de aquel Estado y Ejército. Os dejamos toda la información por si a alguno le resultase de interés:
Edición revisada, ilustrada y comentada del Comentario del Coronel Verdugo de la Guerra de Frisia, un clásico de la literatura militar de finales del siglo XVI. Se trata de una crónica escrita por Francisco Verdugo, gobernador de Frisia y Groninga, que relata las campañas y asedios que durante 14 años sostuvieron los españoles con las tropas rebeldes orangistas en pos de sostener las pronvincias del norte de Flandes en manos de la Corona española.
Querido lector, tienes ante tus ojos un libro único: Las memorias de uno de los soldados españoles más eminentes del último tercio del siglo XVI. Que sepamos, la primera edición se realiza en Nápoles en el año 1610. Las únicas ediciones posteriores que hemos encontrado, son un estudio comentado en francés del texto original, de Henri Lochay, fechado en Bruselas en 1899, y una edición en español de 1872 incluida en el tomo II de la Colección de Libros Españoles Raros o Curiosos. Ambos volúmenes se ciñen exclusivamente a presentar el texto original, escrito en castellano del s. XVI, incluyendo la edición en francés algún comentario relativo al texto. Siendo conscientes desde hace tiempo de la necesidad de “resucitar” este tipo de textos para el público en general, hemos decidido hacerlos accesibles al gran público, para facilitar así su divulgación y poner nuestro granito de arena en el conocimiento de nuestro pasado y de los grandes hombres que lo protagonizaron. Para ello, hemos actuado sobre el texto en tres vertientes fundamentales: 1. Se ha adaptado completamente el texto original al español actual, de manera que su lectura sea fácil. Aunque hemos cambiado algunas frases hechas y hemos alterado el orden de algunas palabras, así como su puntuación, hemos querido preservar en la medida de lo posible el sabor genuino de la expresión típica en el siglo XVI. 2. Se ha glosado el texto con profusión de notas a pie de página (casi 700) para hacerlo comprensible a aquellos lectores que sean profanos en la materia. Para ello hemos actuado a tres niveles: Identificando a casi todos los personajes que se citan en la obra y poniendo una pequeña reseña de sus vidas. Glosando los hechos políticos o de armas que Francisco Verdugo cita en el texto, poniéndolos en contexto con la historia general de Flandes y de España. Explicando giros gramaticales, jerga de los soldados, y términos burocráticos o propios de la milicia, como costumbres, reglamentos, terminología, cargos administrativos y militares; y cual quier otro detalle que nos haya parecido importante para la comprensión del texto. 3. Hemos hecho, y esto sí que es novedoso, un gran esfuerzo en identificar todos los topónimos, que aparecen pasados por el tamiz del oído español en el texto original, plasmando, después, estos lugares en un compendio de mapas para que tú, lector, puedas hacer un mejor seguimiento de todas las operaciones militares. . Y ya sin más, te invitamos a continuar con la lectura y esperamos que disfrutes tanto o más de lo que lo hemos hecho nosotros. Francisco Medina y Hugo A Cañete.
Puedes descargar el primer capítulo gratis desde aquí: DESCARGA
War Ebook
.-Formato Ebook en PDF, 100% compatible con cualquier plataforma.
.-213 páginas
.-ISBN: 9788493886349
.-Cómodo formato apaisado para mejor lectura en pantalla
.-Ilustrado con mapas y grabados de la época
.-Adaptado al castellano actual
.-Casi 700 notas explicativas a pie de página
.-Todos los topónimos han sido identificados con sus nombre actuales.
.-P.V.P. 2,95€ , disponible en la tienda Online de Platea
Edición revisada, ilustrada y comentada del Comentario del Coronel Verdugo de la Guerra de Frisia, un clásico de la literatura militar de finales del siglo XVI. Se trata de una crónica escrita por Francisco Verdugo, gobernador de Frisia y Groninga, que relata las campañas y asedios que durante 14 años sostuvieron los españoles con las tropas rebeldes orangistas en pos de sostener las pronvincias del norte de Flandes en manos de la Corona española.
Querido lector, tienes ante tus ojos un libro único: Las memorias de uno de los soldados españoles más eminentes del último tercio del siglo XVI. Que sepamos, la primera edición se realiza en Nápoles en el año 1610. Las únicas ediciones posteriores que hemos encontrado, son un estudio comentado en francés del texto original, de Henri Lochay, fechado en Bruselas en 1899, y una edición en español de 1872 incluida en el tomo II de la Colección de Libros Españoles Raros o Curiosos. Ambos volúmenes se ciñen exclusivamente a presentar el texto original, escrito en castellano del s. XVI, incluyendo la edición en francés algún comentario relativo al texto. Siendo conscientes desde hace tiempo de la necesidad de “resucitar” este tipo de textos para el público en general, hemos decidido hacerlos accesibles al gran público, para facilitar así su divulgación y poner nuestro granito de arena en el conocimiento de nuestro pasado y de los grandes hombres que lo protagonizaron. Para ello, hemos actuado sobre el texto en tres vertientes fundamentales: 1. Se ha adaptado completamente el texto original al español actual, de manera que su lectura sea fácil. Aunque hemos cambiado algunas frases hechas y hemos alterado el orden de algunas palabras, así como su puntuación, hemos querido preservar en la medida de lo posible el sabor genuino de la expresión típica en el siglo XVI. 2. Se ha glosado el texto con profusión de notas a pie de página (casi 700) para hacerlo comprensible a aquellos lectores que sean profanos en la materia. Para ello hemos actuado a tres niveles: Identificando a casi todos los personajes que se citan en la obra y poniendo una pequeña reseña de sus vidas. Glosando los hechos políticos o de armas que Francisco Verdugo cita en el texto, poniéndolos en contexto con la historia general de Flandes y de España. Explicando giros gramaticales, jerga de los soldados, y términos burocráticos o propios de la milicia, como costumbres, reglamentos, terminología, cargos administrativos y militares; y cual quier otro detalle que nos haya parecido importante para la comprensión del texto. 3. Hemos hecho, y esto sí que es novedoso, un gran esfuerzo en identificar todos los topónimos, que aparecen pasados por el tamiz del oído español en el texto original, plasmando, después, estos lugares en un compendio de mapas para que tú, lector, puedas hacer un mejor seguimiento de todas las operaciones militares. . Y ya sin más, te invitamos a continuar con la lectura y esperamos que disfrutes tanto o más de lo que lo hemos hecho nosotros. Francisco Medina y Hugo A Cañete.
Puedes descargar el primer capítulo gratis desde aquí: DESCARGA
War Ebook
.-Formato Ebook en PDF, 100% compatible con cualquier plataforma.
.-213 páginas
.-ISBN: 9788493886349
.-Cómodo formato apaisado para mejor lectura en pantalla
.-Ilustrado con mapas y grabados de la época
.-Adaptado al castellano actual
.-Casi 700 notas explicativas a pie de página
.-Todos los topónimos han sido identificados con sus nombre actuales.
.-P.V.P. 2,95€ , disponible en la tienda Online de Platea
- hoff
- General de Ejercito
- Mensajes: 15510
- Registrado: 15 May 2005
- Ubicación: Al ladito-ladito del cementerio
- Agradecido : 154 veces
- Agradecimiento recibido: 1814 veces
-
Medallas
Parches
Re: Ediciones Platea.
Tapa blanda, veinticuatro euracos de vellón, recién comprado por un servidor.Urogallo escribió:Mi opción, obviamente, es Tank Men, buen complementeo al hilo de Miguel sobre experiencias de carristas
Estoy leyéndolo aún y no puedo dar un juicio definitivo, solo dos impresiones:
1- El traductor lo ha intentado, se le ha escapado algún borrón gramátical, pero son escasos y la obra se lee con facilidad, no es una tortura medieval como los de esa editorial que evitaré mencionar.
2- El traductor, o el revisor, o el editor saben de términos militares: los cañones son cañones, no rifles (y menos de 85 mm.), ¡los tenientes son tenientes, no lugartenientes! ¡¡Los cañones de asalto no son rifles automáticos!!
¡¡si!! ¡¡¡SI!!! ¡¡¡¡SIIIII!!!!
PD. Ruego humíldemente disculpas por los berridos de tiranosaurio en celo, pero he caído en este libro después de sufrir el de Adair sobre la operación Bagration traducido según los estándares de Tempus Ha sido como pasar de Lola Gaos a Natalia Verbeke.
El miedo es natural en el prudente
Y el saberlo vencer es ser valiente
Alonso de Ercilla (1539-1594)
Y el saberlo vencer es ser valiente
Alonso de Ercilla (1539-1594)
-
- Teniente
- Mensajes: 1728
- Registrado: 29 Sep 2011
- Agradecimiento recibido: 1 vez
-
Medallas
Parches
Re: Nueva editorial Ediciones Platea.
Hola!
Yo estoy a la espera de recibir el de Nunca nieva en septiembre. Tankmen ya lo tengo,lo gane aqui ,y la traduccion es muy buena.Desde luego no tiene nada que ver con algun libro que tengo de Tempus .
Saludos
Yo estoy a la espera de recibir el de Nunca nieva en septiembre. Tankmen ya lo tengo,lo gane aqui ,y la traduccion es muy buena.Desde luego no tiene nada que ver con algun libro que tengo de Tempus .
Saludos
Orgulloso del tercio de Alburquerque en Rocroi último y desafiante ante el enemigo, del Santisima Trinidad rodeado en Trafalgar por 5 buques rivales pero aguantando estoicamente y de Annual y de los valientes del Alcantara que allí quedaron para salvar a sus compañeros.
-
- General de Ejercito
- Mensajes: 17196
- Registrado: 11 Abr 2006
- Agradecido : 10 veces
- Agradecimiento recibido: 593 veces
-
Medallas
Parches
Re: Nueva editorial Ediciones Platea.
Anuncian como próximo lanzamiento: Tigres en el barro de Otto Carius.
Primeras páginas: http://www.edicionesplatea.com/adelanto ... elanto.pdf
Primeras páginas: http://www.edicionesplatea.com/adelanto ... elanto.pdf
Conoce al enemigo y conócete a ti mismo; y en cien batallas no estarás jamás en peligro Sun Tzu.
- Argan
- Sargento
- Mensajes: 303
- Registrado: 23 May 2008
- Ubicación: De vuelta en Madrid
- Agradecido : 3 veces
- Agradecimiento recibido: 3 veces
-
Parches
Re: Nueva editorial Ediciones Platea.
Buenas, ya he leído "Nunca nieva en septiembre", y en efecto , es muy bueno, y da bastante información que desconocía, especialmente sobre las unidades improvisadas que lanzaron al combate los alemanes, sobre todo al inicio de la batalla, hasta algunas integradas por marinería.
Y aquí viene mi crítica; durante todo el relato se refieren a las unidades del Ejército de Tierra alemán (Heer) como Wehrmacht, cuando si denominan correctamente al resto como Luftwaffe, Waffen SS, etc.
Y todos sabemos, sobre todo en este foro, que la Wehrmacht era el conjunto de las fuerzas armadas alemanas, compuestas por el Heer, la Kriegsmarine y la Luftwaffe, mas la Waffen SS. Un saludo.
Y aquí viene mi crítica; durante todo el relato se refieren a las unidades del Ejército de Tierra alemán (Heer) como Wehrmacht, cuando si denominan correctamente al resto como Luftwaffe, Waffen SS, etc.
Y todos sabemos, sobre todo en este foro, que la Wehrmacht era el conjunto de las fuerzas armadas alemanas, compuestas por el Heer, la Kriegsmarine y la Luftwaffe, mas la Waffen SS. Un saludo.
"Fortaleza, lealtad y valor"
- Rittmeister von Junzt
- General de Brigada
- Mensajes: 7246
- Registrado: 13 Jun 2007
- Ubicación: España
- Agradecimiento recibido: 4 veces
-
Medallas
Parches
Re: Nueva editorial Ediciones Platea.
Efectivamente, pero es que en el original el autor lo puso así, y por obligaciones de contrato no se puede modificar el original.Argan escribió: Y aquí viene mi crítica; durante todo el relato se refieren a las unidades del Ejército de Tierra alemán (Heer) como Wehrmacht, cuando si denominan correctamente al resto como Luftwaffe, Waffen SS, etc.
Y todos sabemos, sobre todo en este foro, que la Wehrmacht era el conjunto de las fuerzas armadas alemanas, compuestas por el Heer, la Kriegsmarine y la Luftwaffe, mas la Waffen SS. Un saludo.
De todas formas, creo que el término Wehrmacht está bastante extendido entre los autores anglosajones para referirse al ejército alemán en su conjunto, y en este caso creo que es bastante apropiado emplearlo porque las unidades terrestres que tomaron parte en la batalla no sólo eran del ejército de tierra, si no también una mezcla de fuerzas de la marina y aviación.
- Rafa.Rodrigo (kappo)
- General de Brigada
- Mensajes: 8888
- Registrado: 20 Jul 2008
- Ubicación: San Lorenzo de El Escorial
- Agradecimiento recibido: 72 veces
- Contactar:
-
Medallas
Parches
Re: Nueva editorial Ediciones Platea.
Hola Ritter- Por fin veo que voy sacando algo de tiempo de la cueva, a ver lo que dura, pero creo que tenemos una conversación pendiente.... Además Mea Culpa, no he tenido ni tiempo de leer Tank Men.
[...] y 100 millones de ducados [...]
------------------------------------
Ab insomne non custita dracone
------------------------------------
Ab insomne non custita dracone
Re: Nueva editorial Ediciones Platea.
Buenas,
Gracias Argan por los comentarios. Con respecto a tu crítica pues Ritter lo ha contestado muy bien, no ya es que el autor lo ha usado en el original sino que las formaciones de los kamfgruppen eran de tal mezcolanza e improvisación de toda clase de tropas y personal que realmente era complicado encontrar un término que los englobara.
Como ya ha anticipado APV "Tigres en el barro" está en maquetación y pronto pasará a la imprenta, en cuanto esté os avisaremos, pero ya falta muy poquito.
Saludos.
Gracias Argan por los comentarios. Con respecto a tu crítica pues Ritter lo ha contestado muy bien, no ya es que el autor lo ha usado en el original sino que las formaciones de los kamfgruppen eran de tal mezcolanza e improvisación de toda clase de tropas y personal que realmente era complicado encontrar un término que los englobara.
Como ya ha anticipado APV "Tigres en el barro" está en maquetación y pronto pasará a la imprenta, en cuanto esté os avisaremos, pero ya falta muy poquito.
Saludos.
- Tornado
- Sargento 1º
- Mensajes: 446
- Registrado: 16 Feb 2007
- Agradecimiento recibido: 1 vez
-
Medallas
Parches
Re: Nueva editorial Ediciones Platea.
Y para después del de Carius, ¿ya hay alguno en lista? ¿se admiten peticiones?
"¿Capitular?. Yo no sé capitular, yo no sé rendirme. Después de muerto hablaremos de eso".
Re: Nueva editorial Ediciones Platea.
Estimado Tornado,
Si, para después de Carius hay varios proyectos en marcha, aunque entre las traducciones y revisiones pertinentes ya serán para el 2013. Pero si, tenemos nuevas cositas, en cuanto pueda os adelantaremos algo, seréis los primeros en saberlo.
A lo segundo, por supuesto que se admiten peticiones y sugerencias, ya sabéis de nuestra política de "puertas abiertas" a los comentarios y sugerencias de los lectores y aficionados.
Saludos y muchas gracias por el interés.
Javier
Si, para después de Carius hay varios proyectos en marcha, aunque entre las traducciones y revisiones pertinentes ya serán para el 2013. Pero si, tenemos nuevas cositas, en cuanto pueda os adelantaremos algo, seréis los primeros en saberlo.
A lo segundo, por supuesto que se admiten peticiones y sugerencias, ya sabéis de nuestra política de "puertas abiertas" a los comentarios y sugerencias de los lectores y aficionados.
Saludos y muchas gracias por el interés.
Javier
- Tornado
- Sargento 1º
- Mensajes: 446
- Registrado: 16 Feb 2007
- Agradecimiento recibido: 1 vez
-
Medallas
Parches
Re: Nueva editorial Ediciones Platea.
Pues como veo que nadie se anima haré yo la primera petición, que ya se sabe, el que no llora, no mama...
-The Rising Sun de John Toland. Parece increíble que se hayan traducido otros libros de este autor, y justo, por el que gana el premio Pulitzer, no. Aunque el libro es de 1970, y quizá haya quedado superado en algunos aspectos, sigue siendo un clásico, y además, me gustaría ver cuál fué la visión japonesa de la guerra, para variar.
Ahí queda eso, y a ver si hay suerte en algún momento.
-The Rising Sun de John Toland. Parece increíble que se hayan traducido otros libros de este autor, y justo, por el que gana el premio Pulitzer, no. Aunque el libro es de 1970, y quizá haya quedado superado en algunos aspectos, sigue siendo un clásico, y además, me gustaría ver cuál fué la visión japonesa de la guerra, para variar.
Ahí queda eso, y a ver si hay suerte en algún momento.
"¿Capitular?. Yo no sé capitular, yo no sé rendirme. Después de muerto hablaremos de eso".
-
- General de Ejercito
- Mensajes: 17196
- Registrado: 11 Abr 2006
- Agradecido : 10 veces
- Agradecimiento recibido: 593 veces
-
Medallas
Parches
Re: Nueva editorial Ediciones Platea.
Platea va sacar este mes el Libro de Mapas de la Operación Market Garden.
Ejemplos: http://www.edicionesplatea.com/adelanto ... _mapa4.pdf
http://www.edicionesplatea.com/adelanto ... mapa20.pdf
Ejemplos: http://www.edicionesplatea.com/adelanto ... _mapa4.pdf
http://www.edicionesplatea.com/adelanto ... mapa20.pdf
Conoce al enemigo y conócete a ti mismo; y en cien batallas no estarás jamás en peligro Sun Tzu.