erwinbona escribió:acabo de pillar un "Almirante de Retaguardia" en 'Okinawa'.
Lo más triste del caso es que para evitar ese tipo de barrabasadas no hace falta siquiera consultar
esotéricos diccionarios técnicos, ni preguntar al primo lejano
militaroide-fachoso... basta con consultar, por ejemplo, el diccionario del libro de estilo de El País, accesible de forma completamente gratis en internet:
http://estudiantes.elpais.es/libroestil ... _intro.asp" onclick="window.open(this.href);return false;
El caso que indicaba el compañero erwinbona:
rear admiral. Graduación militar de las fuerzas navales de Estados Unidos y el Reino Unido equivalente en la española a contralmirante. Véase admiral.
Otros términos que se puede encontrar uno:
kapitänleutnant. Graduación de la Marina de Alemania Occidental equivalente en la española a teniente de navío. Debe traducirse así.
kapitän zur see. Graduación de la Marina de Alemania Occidental equivalente en la española a capitán de navío. Así debe ser traducido.
lieutenant commander. Graduación de las marinas de Estados Unidos y del Reino Unido equivalente en la española a capitán de corbeta. Véanse lieutenant, commander y wing commander.
lieutenant general. No puede traducirse literalmente. Esta graduación militar, cuando se refiera a la Aviación o al Ejército de Tierra norteamericanos, corresponde en España a general de división. En cambio, en el Ejército de Tierra británico sí equivale a teniente general (su igual en la Aviación es el Air chief marshal). Véase general.
Como dijo una vez un anciano albañil, al que llamaron la atención por la perfección con la que le estaba saliendo un tabique provisional que iba a echarse abajo a los pocos días: "Si es que cuesta el mismo trabajo hacerlo bien que hacerlo mal"...
En la retaguardia deberían dar unos cuantos latigazos a más de un traductor...
"¡Desgraciado país aquel que hace odiosa la carrera de las armas. Aquel que alquila los Ejércitos en los días de peligro, aquel que los degrada nutriendo sus filas de hombres sin virtudes ni patriotismo, aquel que con su menosprecio mata el honor militar y ahoga las nobles ambiciones!". Comandante Francisco Villamartín (1833-1872).
"Al comandante la técnica le irritaba sobremanera y con viveza repuso:
-No me pongas pegas. Tira esa especie de metro raquítico al campo y si no tienes trilita vuélalo con los dientes.
El capitán respondió con sequedad:
-Con los materiales no hay recursos psicológicos como con los hombres, mi comandante. Una posición puede caer o no caer, según el coraje con que se le ataque o se la defienda, pero la destrucción de un puente entra dentro del dominio de la Mecánica y no hay dientes ni c... que valgan contra sus leyes" De La soledad de Alcuneza