El ejército belga en 1914

Los distintos Ejércitos que participaron en la Gran Guerra.

Moderador: Schweijk

Responder
Erich Hartmann

El ejército belga en 1914

Mensaje por Erich Hartmann »

COMMAND AND STAFF



Commandant en chef — Son Majesté ALBERT, Leopold-Clement-Marie-Meinrad, ROI DES BELGES.

Maison militaire du roi [King’s Military Household] — Adjudant général, aides de camp, aides de camp honoraires, officiers d’ordonnance, officiers attachés a la maison militaire. [Officiers d’ordonnance — nothing to do with ordnance or equipment, but simply personal aides and representatives.]

Ministère de la guerre [Ministry of War] — cabinet militaire du ministre [Military Cabinet of the Minister], secretaire du cabinet militaire, officiers attachés au cabinet militaire, archiviste du cabinet militaire, cabinet civil du ministre, secretariat général.

Première direction générale—Personnel et recrutement.
Deuxième direction générale—Institut cartographique militaire.
Troisième direction générale—Service des approvisionnements. Service de l’ordonnancement.
[direction = office; approvisionements = provisions; ordonnancement = equipment]

État-major général [General Staff] — Corps d’état-major, secretaires d’état-major.

Services administratifs
Intendance [Commissariat].
Officiers compatables des corps des troupe [comptrollers for personnel] — officiers supérieurs ordonnateurs [senior managers], capitaines en premier quartiers-maîtres [quartermasters], capitaines et lieutenants payeurs [paymasters], capitaines administrateurs d’habillement et d’armement, capitaines et lieutenants d’administration.
Officiers comptables du matériel [comptrollers for materiel].

Service de santé [Medical service].

Service pharmaceutique [Pharmaceutical service].

Service vétérinaire [Veterinary service].

Inspecteur et chefs de musique assimilés [Inspector and regular bandmasters].

Corps civil d’ingénieurs d’artillerie.

Aumônerie militaire [Military chaplaincy].

Justice militaire — cour militaire, magistrats civils, auditeurs provinciaux, greffiers et greffiers adjoints pres des conseils de guerre. [cour = court; auditeur = prosecuter; greffier = court clerk; conseil de guerre = court-martial]

État-major de l’armée [Army headquarters] — Brussels.

États-majors des circonscriptions militaires, de provinces et de places. [Headquarters staffs of districts, provinces, and towns.]

Service territorial:
1re circonscription militaire — Gand (1re division d’armée).
2e circonscription militaire — Anvers (position fortifiée d’Anvers, 2e division d’armée).
3e circonscription militaire — Liege (3e division d’armée).
4e circonscription militaire — Namur (4e division d’armée).
5e circonscription militaire — Mons (5e division d’armée).
6e circonscription militaire — Bruxelles (6e division d’armée).

Commandements de province. (Provinces de Flandre Occidentale, Flandre Orientale, Anvers, Liège, Limbourg, Luxembourg, Brabant, Hainaut et Namur.) The commandant was the highest ranking brigade or regimental commander resident in the chief town of the province.

Commandements de place. [Town Military Authorities, the commandant being the highest ranking troop commander in each town or place.]

Fortifications:
Position fortifiée de Liège.
Position fortifiée d’Anvers.
Position fortifiée de Namur.
Place de Termonde.
Fort de Huy.


Continuará...

Saludos cordiales


Avatar de Usuario
MENCEY
Capitán General
Capitán General
Mensajes: 22673
Registrado: 04 Abr 2005
Ubicación: NIVARIA, EN LAS HESPERIDES
Agradecido : 11 veces
Agradecimiento recibido: 460 veces

Medallas

Parches

Mensaje por MENCEY »

Estimado Hartmann, el tema es de lo mas interesante,pero continuara en frances versus ingles? :lol: ,que lo tengo pero que muy olvidado.


saludos.
Erich Hartmann

Mensaje por Erich Hartmann »

Bueno, pues el tema pasará a ser francés versus español, para regocijo, spungo del pedigüeño Mencey.

Saludos cordiales
Avatar de Usuario
MENCEY
Capitán General
Capitán General
Mensajes: 22673
Registrado: 04 Abr 2005
Ubicación: NIVARIA, EN LAS HESPERIDES
Agradecido : 11 veces
Agradecimiento recibido: 460 veces

Medallas

Parches

Mensaje por MENCEY »

Pues mi Gozo en un Pozo, me referia al Frances :D
Erich Hartmann

Mensaje por Erich Hartmann »

Pues a fastidiarse, porque la gracia del tema es que las denominaciones están en el idioma original del país al que pertenece el ejército en cuestión, en este caso Bélgica. El francés es insustituible. Además, si comprende bien el inglés ¿para qué pide traducción :razz: ? Ganas de hacer trabajar a uno...

Saludos cordiales
Erich Hartmann

Mensaje por Erich Hartmann »

ESCUELAS Y ENTRENAMIENTO


Établissements d’instruction militaire:
École de guerre — Bruxelles.
École militaire — Bruxelles.
École d’application et de perfectionnenment pour l’infanterie — camp de Beverloo.
École d’équitation — Ypres.
École de tir de l’artillerie [School of Artillery Gunnery] — Brasschaet.
École de pupilles de l’armée [School for Wards of the Army] — Alost.
École de cadets — Namur.
École d’aviation militaire — Brasschaet.
École normale de gymnastique et d’escrime [Normal School for Gymnastics and Fencing] — Bruxelles (Etterbeck).
Dépôt de remonte — Brasschaet.
Corps de correction et corps special — Diest. (A disciplinary unit.)
Cours de sylviculture [Forestry Course] — attached to the school of the 12e régiment de ligne — Bouillon.
Section de l’intendance [Commissariat Section] — Bruxelles.


Saludos cordiales
Erich Hartmann

Mensaje por Erich Hartmann »

Por la reorganización del ejército del 16 de diciembre de 1913, las divisiones estaban compuestas por tres o cuatro brigadas de infantería con artillería. Cada brigada tenía un regimiento activo que en tiempos de guerra doblaría sus compañías para crear un segundo regimiento. En tiempo de paz, estos segundo regimientos permanecían en reserva.

1re Division d’armée. État-major — Gand.
2e brigade mixte — Gand.
2e régiment de ligne. (22e régiment de ligne). Artillerie de la 2e brigade mixte.
3e brigade mixte— Ostende.
3e régiment de ligne. (23e régiment de ligne). Artillerie de la 3e brigade mixte.
4e brigade mixte — Bruges.
4e régiment de ligne. (24e régiment de ligne). Artillerie de la 4e brigade mixte.
Artillerie divisionnaire — Gand.
1er régiment.
Cavalerie divisionnaire — Bruges.
3e régiment de lanciers.
Bataillon de genie divisionnaire.
Dépôt de la 1re division.
Compagnie de dépôt (infanterie).
Compagnie de dépôt (corps de transports).
Batterie de dépôt (artillerie).
Corps de transports.
1re compagnie.
2e compagnie.
3e compagnie.
4e compagnie.
5e compagnie.
6e compagnie.


2e Division d’armée. État-major — Anvers.
5e brigade mixte — Anvers.
5e régiment de ligne. (25e régiment de ligne). Artillerie de la 5e brigade mixte.
6e brigade mixte — Anvers.
6e régiment de ligne. (26e régiment de ligne). Artillerie de la 6e brigade mixte.
7e brigade mixte — Anvers.
7e régiment de ligne. (27e régiment de ligne). Artillerie de la 7e brigade mixte.
Artillerie divisionnaire — Lierre.
2e régiment.
Cavalerie divisionnaire — Louvain.
(provisiorement) 4e régiment de chasseurs à cheval.
Bataillon de genie divisionnaire.
Dépôt de la 2e division.
Compagnie de dépôt (infanterie).
Compagnie de dépôt (corps de transports).
Batterie de dépôt (artillerie).
Corps de transports.
1re compagnie.
2e compagnie.
3e compagnie.
4e compagnie.
5e compagnie.
6e compagnie.
7e compagnie.


3e Division d’armée. État-major — Liège.
9e brigade mixte — Bruxelles.
9e régiment de ligne. (29e régiment de ligne). Artillerie de la 9e brigade mixte.
11e brigade mixte — Hasselt.
11e régiment de ligne. (31e régiment de ligne). Artillerie de la 11e brigade mixte.
12e brigade mixte — Liège.
12e régiment de ligne. (32e régiment de ligne). Artillerie de la 12e brigade mixte.
14e brigade mixte - Liège.
14e régiment de ligne. (34e régiment de ligne). Artillerie de la 14e brigade mixte.
Cavalerie divisionnaire — Liège.
2e régiment de lanciers.
Bataillon de genie divisionnaire.
Artillerie divisionnaire — Liège.
3e régiment.
Dépôt de la 3e division.
Compagnie de dépôt (infanterie).
Compagnie de dépôt (corps de transports).
Batterie de dépôt (artillerie).
Corps de transports.
1re compagnie.
2e compagnie.
3e compagnie.
4e compagnie.
5e compagnie.
6e compagnie.
7e compagnie.


4e Division d’armée. État-major — Namur.
8e brigade mixte — Laeken.
8e régiment de ligne. (28e régiment de ligne). Artillerie de la 8e brigade mixte.
10e brigade mixte — Namur.
10e régiment de ligne. (30e régiment de ligne). Artillerie de la 10e brigade mixte.
13e brigade mixte — Namur.
13e régiment de ligne. (33e régiment de ligne). Artillerie de la 13e brigade mixte.
15e brigade mixte — Charleroi.
1er régiment de chasseurs à pied. (4e régiment de chasseurs à pied). Artillerie de la 15e brigade mixte.
Artillerie divisionnaire — Tirlemont.
4e régiment.
Cavalerie divisionnaire — Namur.
1er régiment de lanciers.
Bataillon de genie divisionnaire.
Dépôt de la 4e division.
Compagnie de dépôt (infanterie).
Compagnie de dépôt (corps de transports).
Batterie de dépôt (artillerie).
Corps de transports.
1re compagnie.
2e compagnie.
3e compagnie.
4e compagnie.
5e compagnie.
6e compagnie.
7e compagnie.


5e Division d’armée. État-major — Mons.
1re brigade mixte — Gand.
1er régiment de ligne. (21er régiment de ligne). Artillerie de la 1re brigade mixte.
16e brigade mixte — Mons.
2e régiment de chasseurs à pied. (5e régiment de chasseurs à pied). Artillerie de la 16e brigade mixte.
17e brigade mixte — Tournai.
3e régiment de chasseurs à pied. (6e régiment de chaseurs à pied). Artillerie de la 17e brigade mixte.
Cavalerie divisionnaire — Mons.
2e régiment de chasseurs à cheval.
Artillerie divisionnaire — Louvain.
5e régiment.
Bataillon de genie divisionnaire.
Dépôt de la 5e division.
Compagnie de dépôt (infanterie).
Compagnie de dépôt (corps de transports).
Batterie de dépôt (artillerie).
Corps de transports.
1re compagnie.
2e compagnie.
3e compagnie.
4e compagnie.
5e compagnie.
6e compagnie.


6e Division d’armée. État-major — Bruxelles.
18e brigade mixte — Bruxelles.
Régiment de grenadiers. (2e régiment de grenadiers). Artillerie de la 18e brigade mixte.
l9e brigade mixte — Bruxelles.
1er régiment de carabiniers. (3e régiment de carabiniers). Artillerie de la l9e brigade mixte.
20e brigade mixte — Bruxelles.
2e régiment de carabiniers. (4e régiment de carabiniers). Artillerie de la 20e brigade mixte.
Artillerie divisionnaire — Bruxelles.
6e régiment.
Cavalerie divisionnaire — Tournai.
1er régiment de chasseurs à cheval.
Batallion de genie divisionnaire.
Dépôt de la 6e division.
Compagnie de dépôt (infanterie).
Compagnie de dépôt (corps de transports).
Batterie de dépôt (artillerie).
Dépôt de la cavalerie divisionnaire.
Escadron de dépôt.
Corps de transports.
1re compagnie.
2e compagnie.
3e compagnie.
4e compagnie.
5e compagnie.
6e compagnie.
7e compagnie.


Division de cavalerie. État-major — Bruxelles.
1re brigade — Bruxelles.
1er régiment de guides. 2e régiment de guides.
2e brigade — Gand.
4e régiment de lanciers. 5e régiment de lanciers. 4e régiment de chasseurs à cheval.
Bataillon de carabiniers cyclistes — Bruxelles.
Artillerie à cheval — Groupe d’artillerie à cheval.
Dépôt de la division de cavalerie.
Escadron de dépôt.
Compagnie de dépôt (infanterie).
Batterie de dépôt.


Saludos cordiales
Erich Hartmann

Mensaje por Erich Hartmann »

Posiciones fortificadas

Position fortifiée d’Anvers.
Gouvernement militaire.
Régiment d’artillerie de place.
Régiment d’artillerie de cote. [artillerie de cote = artillería costera]
Brigade de troupes techniques de siège.
Régiment d’artillerie de siège.
Parc de siège.
Régiment du génie.
Dépôt central.
Compagnie de dépôt de projectiles.
Compagnie de dépôt de pontonniers.
1re et 2e compagnies de dépôt de sapeurs-mineurs.
Service de la fortification.
Compagnie de chemin de fer.
Compagnie de télégraphistes.
Compagnie d’aviateurs.
Compagnie de torpilleurs. [torpille = torpedo]
Compagnie d’aérostiers. [aérostier = balloonist]
Position fortifiée de Liège.
1er batallion d’artillerie.
2e batallion d’artillerie.
3e batallion d’artillerie.
4e batallion d’artillerie.
Bataillon actif du génie de forteresse.
Dépôt des troupes techniques.
Batterie de dépôt de l’artillerie de forteresse.

(La posición fortificada de Liège (Lieja) estaba bajo el control de la 3e division d’armée, el comandante general de la división era al mismo tiempo el governador militar de la plaza)

Position fortifiée de Namur.
Bataillon d’artillerie de forteresse.
Bataillon actif du génie de forteresse.
(La posición fortificada de Namur estaba bajo el mando de la 4e division d’armée, el comandante general de la división era al mismo tiempo el governador militar de la plaza.)


Saludos cordiales
Erich Hartmann

Mensaje por Erich Hartmann »

INFANTERÍA

Each infantry regiment consisted of a headquarters (état-major), three active battalions (styled I, II, and III actif), three duplicate battalions (I, II, and III bis, used to form a second regiment in wartime), three fortress battalions (I, II, and III forteresse), a machine-gun company (compagnie de mitrailleurs), and a regimental school (école du régiment). Each battalion was made up of four companies. Only the active battalions were at more than cadre strength during peacetime.

Regiment Garrison. Higher Organization.

1er régiment de ligne. Ath. 1re brigade mixte, 5e division d’armée.
2e régiment de ligne. Gand. 2e brigade mixte, 1re division d’armée.
3e régiment de ligne. Ostende. 3e brigade mixte, 1re division d’armée.
4e régiment de ligne. Bruges. 4e brigade mixte, 1re division d’armée.
5e régiment de ligne. Anvers. 5e brigade mixte, 2e division d’armée.
6e régiment de ligne. Anvers. 6e brigade mixte, 2e division d’armée.
7e régiment de ligne. Anvers. 7e brigade mixte, 2e division d’armée.
8e régiment de ligne. Anvers. 8e brigade mixte, 4e division d’armée.
9e régiment de ligne. Bruxelles. 9e brigade mixte, 3e division d’armée.
10e égiment de ligne. Arlon. 10e brigade mixte, 4e division d’armée.
11e régiment de ligne. Hasselt. 11e brigade mixte, 3e division d’armée.
12e régiment de ligne. Liège. 12e brigade mixte, 3e division d’armée.
13e régiment de ligne. Namur. 13e brigade mixte, 4e division d’armée.
14e régiment de ligne. Liège. 14e brigade mixte, 3e division d’armée.

1er régiment de chasseurs à pied. Charleroi. 15e brigade mixte, 4e division d’armée
2e régiment de chasseurs à pied. Mons. 16e brigade mixte, 5e division d’armée.
3e régiment de chasseurs à pied. Tournai. 17e brigade mixte, 5e division d’armée.

Régiment de grenadiers. Bruxelles. 18e brigade mixte, 6e division d’armée.

1er régiment de carabiniers. Bruxelles. 19e brigade mixte, 6e division d’armée.
2e régiment de carabiniers. Bruxelles. 20e brigade mixte, 6e division d’armée.

Bataillon de carabiniers cyclistes — Bruxelles. Division de cavalerie.
1re compagnie. 2e compagnie. 3e compagnie. Compagnie de pionniers-pontonniers cyclistes.

Corps de discipline et de correction. État-major — Vilvorde.
1re compagnie de correction — Vilvorde.
2e compagnie de correction — Vilvorde.
3e compagnie de correction — Vilvorde.
Compagnie de discipline — camp de Beverloo.

Détachement de garde et d’escorte de la légation de Belgique à Pékin.
— A small group (traditionally 21 men) of foot and horse guarding the Belgian Legation at Peking, China.


Saludos cordiales
Erich Hartmann

Mensaje por Erich Hartmann »

Caballería

Cavalry regiments consisted of four squadrons (escadrons) divided between two groups (groupes), except for the regiments in the cavalry division which had five squadrons and the 4e régiment de chasseurs à cheval which had three.

Regiment Garrison Higher Organization

1er régiment de chasseurs à cheval. Tournai. 6e division d’armée.
2e régiment de chasseurs à cheval. Mons. 5e division d’armée.
4e régiment de chasseurs à cheval. Louvain. 2e brigade, division de cavalerie.

1er régiment de guides. Bruxelles. 1re brigade, division de cavalerie.
2e régiment de guides. Bruxelles. 1re brigade, division de cavalerie.

1er régiment de lanciers. Namur. 4e division d’armée.
2e régiment de lanciers. Liège. 3e division d’armée.
3e régiment de lanciers. Bruges. 1re division d’armée.
4e régiment de lanciers. Gand. 2e brigade, division de cavalerie.
5e régiment de lanciers. Malines. 2e brigade, division de cavalerie.


Saludos cordiales
Erich Hartmann

Mensaje por Erich Hartmann »

Artillería

Arsenal de construction — Anvers.
Fonderie de canons — Liège.
Inspection des armes de guerre, manufacture d’armes de l’état — Liège.
École de pyrotechnique — Anvers.
Inspection des poudres de guerre — Anvers.
Corps civil d’ingénieurs d’artillerie. — civilian experts at the above establishments.

Each artillery regiment could be divided into three groups (I, II et III groupes), but apparently this would only be in wartime if the regiment’s batteries were concentrated. In peacetime most of the batteries were assigned to the mixed brigades, and usually only the I groupe of a regiment had an officer assigned as a groupe commander. Uniquely, the 6e régiment d’artillerie had a IV groupe à cheval, fully staffed.

1er régiment d’artillerie — Gand (1re division d’armée).
(2e brigade mixte.)
1re batterie montée. 2e batterie montée.
(3e brigade mixte.)
4e batterie montée. 5e batterie montée.
(4e brigade mixte.)
7e batterie montée. 8e batterie montée.
Artillerie de la 1re division d’armée.
10e batterie montée.
11e batterie montée.
1re batterie de reserve.
2e batterie de reserve.

2e régiment d’artillerie — Lierre (2e division d’armée).
(5e brigade mixte.)
19e batterie montée. 20e batterie montée.
(6e brigade mixte.)
22e batterie montée. 23e batterie montée.
(7e brigade mixte.)
25e batterie montée. 26e batterie montée. 27e batterie montée.
Artillerie de la 1re division d’armée.
28e batterie montée.
29e batterie montée.
30e batterie montée.
31e batterie montée.
3e batterie de reserve.
4e batterie de reserve.

3e régiment d’artillerie — Liège (3e division d’armée).
(9e brigade mixte.)
43e batterie montée. 44e batterie montée.
(11e brigade mixte.)
37e batterie montée. 38e batterie montée.
(12e brigade mixte.)
40e batterie montée. 41e batterie montée.
(14e brigade mixte.)
46e batterie montée. 47e batterie montée.
Artillerie de la 3e division d’armée.
49e batterie montée.
50e batterie montée.
5e batterie de reserve.
6e batterie de reserve.

4e régiment d’artillerie — Namur. (4e division d’armée).
(8e brigade mixte.)
58e batterie montée. 59e batterie montée.
(10e brigade mixte.)
64e batterie montée. 65e batterie montée.
(13e brigade mixte.)
67e batterie montée. 68e batterie montée.
(15e brigade mixte.)
61e batterie montée. 62e batterie montée.
Artillerie de la 4e division d’armée.
70e batterie montée.
71e batterie montée.
7e batterie de reserve.
8e batterie de reserve.

5e régiment d’artillerie — Louvain. (5e division d’armée).
(1re brigade mixte.)
79e batterie montée. 80e batterie montée.
(16e brigade mixte.)
82e batterie montée. 83e batterie montée.
(17e brigade mixte.)
85e batterie montée. 86e batterie montée.
Artillerie de la 5e division d’armée.
88e batterie montée.
89e batterie montée.
9e batterie de reserve.
10e batterie de reserve.

6e régiment d’artillerie — Bruxelles. (6e division d’armée).
(18e brigade mixte.)
97e batterie montée. 98e batterie montée.
(19e brigade mixte.)
100e batterie montée. 101e batterie montée.
(20e brigade mixte.)
103e batterie montée. 104e batterie montée.
Artillerie de la 6e division d’armée.
106e batterie montée.
107e batterie montée.
4e batterie à cheval.
5e batterie à cheval.
11e batterie de reserve.
12e batterie de reserve.

Groupe d’artillerie à cheval de la division de cavalerie.
1re batterie à cheval.
2e batterie à cheval.
3e batterie à cheval.
Dépôt.



Saludos cordiales
Avatar de Usuario
hoff
General de Ejercito
General de Ejercito
Mensajes: 15576
Registrado: 15 May 2005
Ubicación: Al ladito-ladito del cementerio
Agradecido : 157 veces
Agradecimiento recibido: 1912 veces

Medallas

Parches

Mensaje por hoff »

Tu también te has encontrado con Mark Conrad, ¿eh? :dpm:
El miedo es natural en el prudente
Y el saberlo vencer es ser valiente


Alonso de Ercilla (1539-1594)
Erich Hartmann

Mensaje por Erich Hartmann »

Oh, sí, por si alguien más quiere tener el placer de encontrarse con él: http://www.monmouth.com/user_pages/june ... ml#COMMAND

Saludos cordiales
Avatar de Usuario
ToKoTo
Coronel
Coronel
Mensajes: 5670
Registrado: 11 Feb 2005
Ubicación: 50º 00' 02" N 5º 42' 55" E
Agradecido : 9 veces
Agradecimiento recibido: 7 veces
Contactar:

Medallas

Parches

Mensaje por ToKoTo »

Espero que a nadie se le ocurra transcribir el registro militar del ejército keniata en la lengua nativa... :cry:
Escribe bien, nos entenderemos todos
Cerebro, tu no me agradas y yo no te agrado, así que sácame de esta y después te sigo matando con cerveza.
Avatar de Usuario
hoff
General de Ejercito
General de Ejercito
Mensajes: 15576
Registrado: 15 May 2005
Ubicación: Al ladito-ladito del cementerio
Agradecido : 157 veces
Agradecimiento recibido: 1912 veces

Medallas

Parches

Mensaje por hoff »

ToKoTo escribió:Espero que a nadie se le ocurra transcribir el registro militar del ejército keniata en la lengua nativa... :cry:
El tio hace traducciones de documentos rusos al inglés, y tiene algunas otras cosas, como los ordenes de batalla anteriores a 1914, no solo el belga, sino tambien el ruso, el francés y el inglés (por lo que puedo recordar).

Y el chino es mucho más jodío.
El miedo es natural en el prudente
Y el saberlo vencer es ser valiente


Alonso de Ercilla (1539-1594)
Avatar de Usuario
Prinz Eugen
Teniente General
Teniente General
Mensajes: 12821
Registrado: 26 Oct 2003
Ubicación: España
Contactar:

Medallas

Parches

Mensaje por Prinz Eugen »

:dpm: Muy buena página, en http://www.monmouth.com/user_pages/juneblum/ están los demás Órdenes de Batalla que tiene, no sólo de la PGM, sino también anteriores, como la Guerra de Crimea. Además tiene más cosas interesantes, como esta tabla de rangos http://www.monmouth.com/user_pages/juneblum/Ranks.html del Ejército ruso de 1.722 a 1.917, sólo le falta el que ponga las ilustraciones :D .

Saludos. gc64gc gc65gc
Por el bien del Foro escribe con decoro.
Pobre del sabio que cae en la soberbia, pues no puede ver lo que está al alcance de los niños. Cae así en la peor necedad.
Quien bien tiene y mal escoge, del mal que le venga que no se enoje.
Por la ignorancia nos equivocamos, y por las equivocaciones aprendemos.-Proverbio romano-

--------------------------------------
Ab insomne non custita dracone
Erich Hartmann

Mensaje por Erich Hartmann »

Sigamos:

Artillerie de Forteresse:

Régiment d’artillerie de cote — Anvers.
Bataillon actif.
1re batterie. 2e batterie. 3e batterie. 4e batterie.
Bataillon de reserve.
5e batterie. 6e batterie.

Régiment d’artillerie de place — Anvers.
1er bataillon.
1re batterie. 2e batterie. 3e batterie. 4e batterie. 5e batterie.
2e bataillon.
6e batterie. 7e batterie. 8e batterie. 9e batterie. 10e batterie.
3e bataillon.
11e batterie. 12e batterie. 13e batterie. 14e batterie. 15e batterie.
4e bataillon.
16e batterie. 17e batterie. 18e batterie. 19e batterie. 20e batterie.
5e bataillon.
21e batterie. 22e batterie. 23e batterie. 24e batterie. 25e batterie.

Régiment d’artillerie de siège — Anvers.
1er bataillon.
2e bataillon.
3e bataillon.
4e bataillon.
Bataillon de reserve.
Parc de siège.
1re batterie. 2e batterie. 3e batterie. 4e batterie.
5e batterie. 7e batterie. 8e batterie. 9e batterie.
10e batterie. 11e batterie. 12e batterie. 13e batterie.
14e batterie. 15e batterie. 16e batterie. 17e batterie.
19e batterie. 20e batterie.

Position fortifiée de Liège.
1er bataillon d’artillerie.
1re batterie active. 2e batterie active. 3e batterie active.
2e bataillon d’artillerie.
4e batterie active. 5e batterie active. 6e batterie active.
3e bataillon d’artillerie.
7e batterie active. 8e batterie active. 9e batterie active.
4e bataillon d’artillerie.
10e batterie active. 11e batterie active. 12e batterie active.
13e batterie de reserve.
15e batterie de reserve.
16e batterie de reserve.
Batterie de dépôt d’artillerie de forteresse.

Position fortifiée de Namur.
1er bataillon.
1re batterie active. 2e batterie active. 3e batterie active.
2e bataillon.
4e batterie active. 5e batterie active. 10e batterie de reserve.
11e batterie de reserve. 12e batterie de reserve.
3e bataillon.
6e batterie active. 7e batterie active. 8e batterie active. 9e batterie active.


Saludos cordiales
Erich Hartmann

Mensaje por Erich Hartmann »

ENGINEERS, TECHNICAL TROOPS, and TRANSPORT

Compagnie d’armuriers — Liège and Anvers. [armurier = armorer]
Compagnie d’artificiers — Anvers. [artificier = craffsman]
Compagnie d’ouvriers — Anvers. [ouvrier = laborer]

Bataillon du génie de la 1re division d’armée.
Compagnie de pionniers pontonniers. Compagnie de pionniers.
Bataillon du génie de la 2e division d’armée.
Compagnie de pionniers pontonniers. Compagnie de pionniers.
Bataillon du génie de la 3e division d’armée.
Compagnie de pionniers pontonniers. Compagnie de pionniers.
Batailion du génie de la 4e division d’armée.
Compagnie de pionniers pontonniers. Compagnie de pionniers.
Bataillon du génie de la 5e division d’armée.
Compagnie de pionniers pontonniers. Compagnie de pionniers.
Bataillon du génie de la 6e division d’armée.
Compagnie de pionniers pontonniers. Compagnie de pionniers.
Régiment du génie — Anvers.
1er bataillon.
1re compagnie. 2e compagnie. 3e compagnie. 4e compagnie.
2e bataillon.
1re compagnie. 2e compagnie. 3e compagnie. 4e compagnie.
1re bataillon de reserve.
3e bataillon de reserve.
2e bataillon de reserve.
4e bataillon de reserve.
1re compagnie des sapeurs-mineurs.
2e compagnie des sapeurs-mineurs.
Compagnie de pontonniers.
Compagnie de projecteurs.
Compagnie de dépôt.
Dépôt central.

Compagnie de télégraphistes — Anvers.
Compagnie d’aviateurs — Anvers.
Compagnie de torpilleurs — Anvers. [torpille = torpedo]
Compagnie de chemin de fer — Anvers. [chemin de fer = railroad]
Compagnie d’aérostiers — Anvers. [aérostier = balloonist]

Service de la fortification — Position fortifiée d’Anvers.
État-major, 1re et 2e lignes-nord, 1er, 2e, 3e, 4e, 5e et 6e secteurs.

Bataillon actif du génie de forteresse de la position fortifiée de Liège.
Compagnie de pontonniers.
Compagnie des télégraphistes de place et de projectiles.
Compagnie des sapeurs-mineurs.

Bataillon actif du génie de forteresse de la position fortifiée de Namur.
Compagnie de pontonniers.
Compagnie des télégraphistes de place et de projectiles.
Compagnie des sapeurs-mineurs.

Corps de Transports:
1re division d’armée.
1re compagnie. 2e compagnie. 3e compagnie.
4e compagnie. 5e compagnie. 6e compagnie.
2e division d’armée.
1re compagnie. 2e compagnie. 3e compagnie.
4e compagnie. 5e compagnie. 6e compagnie. 7e compagnie.
3e division d’armée.
1re compagnie. 2e compagnie. 3e compagnie.
4e compagnie. 5e compagnie. 6e compagnie. 7e compagnie.
4e division d’armée.
1re compagnie. 2e compagnie. 3e compagnie.
4e compagnie. 5e compagnie. 6e compagnie. 7e compagnie.
5e division d’armée.
1re compagnie. 2e compagnie. 3e compagnie.
4e compagnie. 5e compagnie. 6e compagnie.
6e division d’armée.
1re compagnie. 2e compagnie. 3e compagnie.
4e compagnie. 5e compagnie. 6e compagnie. 7e compagnie.


Saludos cordiales
Erich Hartmann

Mensaje por Erich Hartmann »

MEDICAL ESTABLISHMENTS

Service de santé:

Pharmacie centrale — Anvers.
Hospitaux — Gand, Bruges, Ostende, Alost, Ypres, Anvers, Termonde, Malines, Liège, Namur, Arlon, Mons, camp de Beverloo, Tournai, Bruxelles, Louvain.
Infirmeries — Brasschaet, Vilvorde, Diest.


Saludos cordiales
Erich Hartmann

Mensaje por Erich Hartmann »

ADMINISTRATION AND SUPPLY

Bataillon d’administration.
1re compagnie. (1re circonscription militaire.)
2e compagnie. (2e circonscription militaire.)
3e compagnie. (3e circonscription militaire.)
4e compagnie. (4e circonscription militaire.)
5e compagnie. (5e circonscription militaire.)
6e compagnie. (6e circonscription militaire.)

Boulangeries [Bakeries] — Gand, Bruges, Termonde, Anvers, Malines, Liège, camp de Beverloo, Namur, Mons, Tournai, Bruxelles, Louvain, Vilvorde.

Boucheries [Butcheries] — Gand, Bruges, Anvers, Malines, Liège, camp de Beverloo, Namur, Mons, Tournai, Bruxelles, Louvain.

Magasins des fourrages [Fodder Storehouses] — Gand, Bruges, Audenarde, Ypres, Anvers, Malines, Saint-Nicolas, Brasschaet, Liège, camp de Beverloo, Hasselt, Saint-Trond, Namur, Charleroi, Mons, Tournai, Ath, Bruxelles, Louvain, Tirlemont, Tervueren.

Meunerie [Milling Establishment] — Anvers.

Fabrique de construction [Construction Shop] — Anvers.


Saludos cordiales
Erich Hartmann

Mensaje por Erich Hartmann »

GENDARMES

Gendarmerie État-major — Bruxelles.
Dépôt — Ixelles.
Escadron mobile et d’instruction — Ixelles.

Groupe de Gand (Flandre Occidentale et Flandre Orientale).
Compagnie de Bruges. Compagnie de Courtrai.
Compagnie de Gand. Compagnie de Termonde.
Force mobile de Gand.

Groupe de Bruxelles (Brabant).
Compagnie de Bruxelles. Compagnie de Louvain.
Force mobile de Bruxelles.

Groupe de Liège (Liège et Luxembourg).
Compagnie de Liège. Compagnie de Verviers.
Compagnie d ‘Arlon. Force mobile de Liège.

Groupe de Mons (Hainaut et Namur).
Compagnie de Mons. Compagnie de Charleroi.
Compagnie de Namur.

Groupe d’Anvers (Anvers et Limbourg).
Compagnie d’Anvers. Compagnie de Hasselt.


Saludos cordiales
Responder

Volver a “Bandos Enfrentados”